Presenza Digitale · Svizzera

Un sito web che parla svizzero.

IT · FR · DE · EN. Una sola infrastruttura, quattro identità linguistiche coerenti. Per chi opera trasversalmente al Paese.

4

lingue ufficiali svizzere · una sola piattaforma · zero compromessi linguistici

Il contesto

Vendere in Svizzera in una lingua è vendere a un terzo del paese.

Il 62% degli svizzeri parla tedesco, il 23% francese, l'8% italiano, il restante usa l'inglese come lingua tecnica. Una presenza monolingue limita il TAM prima ancora di iniziare a vendere.

Eppure: il 70% dei siti svizzeri di PMI è solo in una lingua. Opportunità lasciata sul tavolo, ogni giorno.

DE

62% del mercato

Zurigo, Berna, Basilea. La componente economica più grande, e quella con le aspettative editoriali più alte. Standard tedesco preciso, non Schweizerdeutsch.

FR

23% del mercato

Ginevra, Losanna, Neuchâtel. Hub finanziari e istituzionali. Lingua francese contemporanea con sensibilità locale.

IT

8% del mercato

Ticino, Mesolcina, Calanca. Mercato di nicchia ma fedele, dove la qualità conta più del volume. La nostra base.

EN

Lingua tecnica

Per chi opera con clienti internazionali o team distribuiti. Coperta dalla nostra stack di default.

Il sistema

Una infrastruttura.
Quattro identità.

Non quattro siti gestiti in parallelo. Un sito multilingue dove ogni traduzione vive insieme alle altre — coerenza nei contenuti, nei brand, nei timing di pubblicazione.

Backend

JSON multilingue

Ogni campo testuale è un JSON con le 4 lingue. Una entry per articolo, quattro versioni accessibili senza duplicazione.

Editor con tab linguistiche · stato traduzione visibile · fallback automatico all'italiano.

SEO

Hreflang corretto

URL per lingua, tag hreflang bidirezionali, canonical chiari. Google posiziona la versione giusta al pubblico giusto.

it-CH, fr-CH, de-CH per geo-targeting svizzero · en come x-default.

Compliance

nFADP + GDPR

Cookie banner conforme nFADP (Svizzera) e GDPR (EU). Privacy policy nelle 4 lingue. Dati hostati in Svizzera per default.

Conservazione fiscale CH 10 anni · audit log integrato.

Workflow

Traduzione assistita

Claude AI integrato nei flussi editoriali: prima bozza in DE/FR generata, poi rifinitura umana. Velocità senza sacrificare l'idiomaticità.

Tempo medio per articolo 4-lingue: 20 minuti.

Il pacchetto

ANTARES
CHF 1'199.

Sito web all-in-one in 3 lingue: WordPress o sistema custom, dominio + hosting svizzero, design Elara's Choice, gallery 50 immagini, portfolio e blog. ORBIT management incluso il primo anno.

Hosting + dominio .ch/.com

Server Infomaniak in Svizzera. SSL Let's Encrypt automatico, Cloudflare CDN, backup giornalieri.

WordPress + Divi Builder

Stack collaudato, manutenibile, con migliaia di moduli compatibili. Editor visuale per modifiche autonome.

10 pagine · 3 lingue

Home, About, Servizi, Portfolio, Blog, Contatti, Privacy, Terms, FAQ + 1 pagina custom. Tutte tradotte in 3 lingue.

ORBIT Deimos · 1 anno

Manutenzione, aggiornamenti, supporto. Poi rinnovabile a CHF 12/mese o scalabile alle stages superiori.

Iniziamo insieme.

Quattro lingue, una visione. Una telefonata da 20 minuti per capire chi sei, dove vuoi arrivare e come ci arrivi insieme a noi. Senza listino strapaccato, senza vendite forzate.